コートとありがとう

最近、スウェーデン語を始めました。
と言っても、これはかじる程度。
マスターするのが目的ではありません。

10年程前に、結構真剣にフィンランド語を
勉強していたのですが、フィンランド語は
日本人には非常に発音しやすい言語の一つ
と言えると思います。

フィンランド人にとってもそれは同じ様で、
フィンランド人の日本語は発音がとてもきれいですし、
あまり発音で苦労することはないようでした。
ハンガリー語とフィンランド語は非常に似ているそうで
現にハンガリー人も日本語の発音が簡単なよう。

でも、お隣の国のスウェーデン語は音が全然違いました・・・。
日本人には非常に難しいと思います。

今、CDをずっと聞き込んでいますが
面白い偶然を発見。

Takkiという言葉です。

Takki はフィンランド語でコート。
でも、スウェーデン語ではありがとう。
音もちょっとかわいいし!!

まだ文字は一切見ていないのでスペルが同じかどうかは
わかりませんが、恐らく同じかなぁ。
ちょっとかわいい偶然に嬉しくなりました。

まだ音を真似して発音できる状態ではないのですが

”私はアンナ・ペッタショーンです”という文の

アンナ・ペッタショーンという名前の発音だけ覚えてしまいました。
(使えない・・・)

スウェーデン人の生徒さんに聞いてもらったら大受け(笑)
(使えた!!)

一つ覚えたのがスウェーデン語で「またね!」
これは覚えやすいです。

hey door とこじつけて、ヘイドゥワ

じゃまた!ヘイドゥワ!

Comments

Popular Posts