英語の神様

「トイレの神様」大ヒットですね。

初めてFMで聞いたときは、「うわぁ、お涙ちょうだい系やわ・・・」と
思わず、局を変えてしまったのですが、
生徒さんが教えてくれて聞きなおしてみたら
すごくいい曲でした。

私の祖父祖母はもう随分前に他界しています。
私が中学生の時に亡くなった祖母は
まだ64ぐらいだったと思います。その祖母が
私が小学生ぐらいの時に遊びに来たとき
くれた手紙があります。それにはどんなことが書いてあったのか
全部は覚えていないのですが、

「これからは英語の時代や。英語だけはがんばりや。」
(文面まで大阪弁だったかどうかは記憶にないのですが・・・笑)

どこかに捨てずに取ってあるはずなのですが
引っ越しでどこかにいってしまって見つかりません。

「トイレの神様」を聞いて、探してみたのですが。

祖母の言葉があったから、頑張ったというわけでもないのですが
常にどこか心の片隅にあったのは確かかもしれません。

きっと誰にでも「おばあちゃん」との思い出があり、
だから「トイレの神様」が多くの人の心を打つのだと思いますが、
私はこの歌を聞くと、私には「トイレの神様」じゃなくて「英語の神様」やわ・・。
と思うのです。

おばあちゃん、結構いまだにがんばってるでぇ!

Comments

Popular Posts