Nicht "ASO", sondern "AHO"

Der japanische Premierminister ist jetzt Taro Aso.
Nach zwei Premierministern,
die nicht die Führerrolle übernehmen konnten,
haben wir Japaner auf ihn hohe Erwartungen gesetzt.
Allerdings macht er ziemlich oft gedankenlose
Kommentare, und seine Politik,
dass jeder Japaner 12000yen bekommen kann,
ist sehr sinnlos.

Außerdem kann der Premierminister Aso Taro
nicht richtig kanji lesen.
Zum beispiel, wenn er liest, etwas eine Rede,
kann er nie perfekt lesen.

Deshalb sagt man in Japan
"Er ist nicht ASO TARO, sondern AHO TARO"

("aho" bedeutet auf Japanisch "dumm")

Comments

Anonymous said…
Habe den Bericht gelesen und hoffe aber Trotzdem daß der Premierminister von Japan nich "aho" ist, sonst wäre es für Japan nicht gut bestellt.

Popular Posts