ドイツサロンのはじまり Der Ursprung des Deutschsalons

ドイツサロンはそもそも横浜中華街から始まりました。
あれは4年前の初夏、参加者はNHKのドイツ語クラスの友人と私の生徒さん一人でした。当時は自己紹介するとドイツ語で話せることが終わってしまい、ほとんど日本語だけになっていたのですが。当時”自宅をサロンにして優雅なひとときを楽しみながらお稽古事を教える”という”サロネーゼ”なるものが流行っており”シロガネーゼ”の全盛期?だったでしょうか。自称”ハマネーゼ”の私ですが、主人には”お前はトベネーゼ”(戸部から)だと言われており、そんな折に”今時代はサロネーゼ!”という番組かなにかをみてトベネーゼからサロネーゼへの脱皮を図ろうとしたのがドイツサロンのそもそものきっかけでした。
とにかく”語学は話そうとしなければ話せるようにならない”ので、あとは場数が命。その機会を生徒さんのためにも自分の友人のためにも模索したかったというのが真面目な理由です。
Vor 4 Jahlen haben wir den ersten Deutsch Salon in Yokohama Chinatown gemacht.
Damals waren wir totale Anfänger und konnten uns gerade mal vorstellen.Damals wurde das Ausdruck "Salonese" faufig gebraucht.Eine"Salonese" ist eine Hausfrau, die etwas bei ihr zu Hause macht oder unterrichtet."Salonese" ist aus dem italienischen abgeleitet, etwa wie " Milanese" Also, wollte ich umbedingt das Wort benutzen, weil es gerade die neueste Mode in Japan war. Japaner mag immer etwas neues!!
Auch habe ich etwas gutes für meine Schülern und Freundinnen gesucht. Ohne Gelegenheit zu sprechen, kann man nicht besser werden. Aus diesen zwei Ideen ist der Deutchsalon entstanden.

Comments

Popular Posts